Compass

by ABBA

soo shoudou de kusatteru
kimi ga kudasu JUDGE wa
soo yokubou ga tsumaru kanjouron
fumidasu sono ippo ga
kimi ga kudasu JUDGE sa
hohaba nanka wa ki ni shinai de ii
buttobasu kara
aa yokujou ni tsumatteru
kuru kuru to megutteru
kitto sono hate yuiitsu kibou no kage
nande mitasu no
Jounetsu no rashinban wa
mirai wo itsumo sashiteiru
Hotsureru kumo no ito
kiresou demo tsutatte yuku
Jounetsu no rashinban wa
kimi no mune ni wa arimasu ka
sono hari furuete
kurutto mawatte mirai wo sasu
Jounetsu no rashinban wa
mirai wo itsumo sashiteiru
Hotsureru kumo no ito
kiresou demo tsutatte yuku
kienai de tomoshibi
mirai wo itsumo sashiteite
aa kimi no sono hari wa
mirai kibou mezashiteiru
羅針盤
衝動で腐ってる君が下すジャッジは
欲望が詰まる感情論
踏み出すその一歩が君が下すジャッジさ
歩幅なんかは気にしないでいい
ぶっ飛ばすから
鳴呼、欲情煮詰まっている
くるくると巡っている
きっとその果て
唯一、希望の影
何で満たすの?
情熱の羅針盤は未来をいつも指している
ほつれる蜘蛛の糸
切れそうでもつたって行く
情熱の羅針盤は君の胸にはありますか?
その針震えて
クルっと廻って未来を指す
情熱の羅針盤は未来をいつも指している
ほつれる蜘蛛の糸
切れそうでもつたって行く
消えないで灯火
未来をいつも指していて
鳴呼、君のその針は
未来、希望、目指している?
English 
Compass
You lower your judgement, abandoning your impulses
An emotional argument, packed full of desires
In your one step forward, you lower your judgement
It's alright if you don't worry about your pace
Because you're going to tear things up
Ah, it's all boiled down to passions
Going round and round
But certainly when that's over
What will you use to satisfy yourself
Once, in the shadows of hope?
The compass of passion is always pointing to the future
The spider's threads come apart
They seem like they're going to break, and it moves along
Is there a compass of passion in your heart?
The needle shakes
Spinning round and round, it points to the future
The compass of passion is always pointing to the future
The spider's threads come apart
They seem like they're going to break, and it moves along
Don't disappear, lamplight
Always point to the future
Ah, is your needle
Aiming at the future, your hopes?