Amsterdam

by Sublime

Light 'em up
Lookin' good through the window
Shinin' red and blue light, yeah
A little thick in the bottom
But still lookin' alright, yeah
Got a pocket full o' money
Got me a long night ahead
Quick stop by the Bulldog
Score me some Panama Red
Wham bam, oh Amsterdam
Stone you like nothin' else can
Hot damn, roll an Amsterdam
If she can't then nothin' else can
Caught a plane outta Moscow
Spent one cold night in Berlin, yeah
It's a long hard way but I'm a-comin'
Back again, yeah
Wham bam, oh Amsterdam
Stone you like nothin' else can
Yeah, come on up, roll an Amsterdam
If she can't then no one else can

Amsterdam

by Children of bodom

Amsterdam - zu spät für eine Lüge.
Karneval wird im Kaffee serviert.
Rund um die Uhr buntes Theater.
Das Glitzerspiel hat sich selbst inszeniert.
Die Topmodelle sind jung und schön -
Wasserperlen auf der Haut.
Man schaltet alle Ampeln auf Grün,
Eh' sich die Karavane staut.
Ein Komödiant schneidet mir Grimassen.
Nur - außer Kleingeld gibt das nichts her.
Leih' deine Zeit den Einarm-Banditen,
Und du brauchst deine Bibel nicht mehr.
Das wunde Thema - bitte schneid' es nicht an.
Ob Schicksalsschlag oder gewollt -
Klar, wer das Tempo nicht durchhalten kann,
Wird vom Skateboard überrollt.
Amsterdam - zu spät für eine Lüge.
Karneval wird im Kaffee serviert.
Rund um die Uhr buntes Theater.
Das Glitzerspiel hat sich selbst inszeniert.
Hol' mir die Nacht, hol' mir das Meer -
Das Wasser spiegelglatt.
Lauf' den Sirenen hinterher
Und verlasse diese Stadt

Amsterdam

by Andre 3000

Come on, oh my star is fading
And I swerve out of control
If I, if I'd only waited
I'd not be stuck here in this hole
Come here, oh my star is fading
And I swerve out of control
And I swear I waited and waited
I've got to get out of this hole
But time is on your side
It's on your side now
Not pushing you down and all around
It's no cause for concern
Come on, oh my star is fading
And I see no chance of release
And I know I'm dead on the surface
But I am screaming underneath
And time is on your side
It's on your side now
Not pushing you down and all around
Oh, it's no cause for concern
Stuck on the end of this ball and chain
And I'm on my way back down again
Stood on a bridge, tied to a noose
Sick to the stomach
You can say what you mean
But it won't change a thing
I'm sick of the secrets
Stood on the edge
Tied to a noose
And you came along
And you cut me loose
You came along
And you cut me loose
You came along
And you cut me loose
Ven, mis estrellas se están desvaneciendo
Y estoy fuera de control
Si yo, si yo hubiera solo esperado
No estuviera atorado en este hoyo
Y estoy fuera de control
Y se que esperando y esperando
Voy a salir de este hoyo
Pero el tiempo esta de tu lado
Esta de tu lado ahora
No lo mantengas bajo y todo alrededor
Que no sea causa de desconcierto
Ven, mis estrellas se están desvaneciendo
Y se que no hay posibilidad de darlo a conocer
Se que estoy muerto en la superficie
Pero estoy gritando desde abajo
Pero el tiempo esta de tu lado
Esta de tu lado ahora
No lo mantengas bajo y todo alrededor
Que no sea causa de desconcierto
Mantente en el final del mundo y encadenado
Y sobre mi camino regresare otra vez
Estaré sobre un puente, atado a un cable
Enfermo del estomago
Puedes decir que no estuviste tan mal
Pero eso no cambiará nada
Me enfermo de los secretos
Esperando en el borde atado a un cable
Vendrás y me dejaras los cabos sueltos

Amsterdam

by The offspring

Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d'Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue
Jusque dans le cœur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D'un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s'entendre rire
Jusqu'à ce que tout à coup
L'accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu'en pleine lumière
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d'Amsterdam
De Hambourg ou d'ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidèles
Dans le port d'Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam.

Amsterdam

by The Unseen

You and me got the whole day off
Take a trip to Vincent Van Gogh
But the line went halfway round the block
And we're looking for a place to rest
Every seat in every bar was set
So we turned back to The Grand Hotel
And the rain came hard
A million people on a protest march
Every choice, every path was mistaken
You and me got the whole thing sussed
Gray man is shadowing us
Wild conspiracies turn to dust
Hear the sound of cathedral bells
Cash ringing at the gates of Hell
And fairground hooligans push and swell
They're the darkest days of a free man
Lying in the streets of Amsterdam
Nearly fell underneath the tram
But I picked myself up
Every temptation and device
All the diamonds and the spice
I would give anything for the sight
Of an honest man (Hey)
Eyes swim in emptiness
I was looking at a hotel guest
He blew me a big sarcastic kiss
And the Lord walked in
With a monocle and lips so thin
Saw the barman wink as he poured his brandy
They're the darkest days of a free man
Lying in the streets of Amsterdam
Nearly fell underneath the tram
But I picked myself up
Every temptation up in lights
all the diamonds and the spice
Could take profit from the vice
Of another man
Amsterdam
Cold, cold
Cold, cold
You belong

Amsterdam

by Tina turner

Baby went to Amsterdam
She put a little money into travelling
Now it's so slow, so slow
Baby went to Amsterdam
Four, five days for the big canal
Now it's so slow, so slow
And I was heading up north
To a place that I know
Eating well, sleeping well
But still I was way, way out of line
Amsterdam was stuck in my mind
Oh, it's a kind of stupid groove
That you can't ignore
Oh, it's some kind of natural fact
Sometimes you're just left to be alone
Baby went to Amsterdam
She put a little money into travelling
Now it's so slow, so slow
Baby went to Amsterdam
Four, five days for the big canal
Now it's so slow, so slow
And I tried to go away
To a place of my own
Working hard, fill my time
From that day on, till I hit the bed
Amsterdam was stuck in my head
Oh, it's a kind of stupid groove
That you can't ignore
Oh, it's some kind of natural fact
Sometimes you're just left to be alone
Baby went to Amsterdam
She put a little money into travelling
Now it's so slow, so slow
Baby went to Amsterdam
Four, five days for the big canal
Now it's so slow, so slow
Baby went to Amsterdam
She put a little money into travelling
Now it's so slow, so slow
Baby went to Amsterdam
Four, five days for the big canal
Now it's so slow, so slow, slow

Amsterdam

Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui chantent
Les rêves qui les hantent
Au large d'Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui dorment
Comme des oriflammes
Le long des berges mornes
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui meurent
Pleins de bière et de drames
Aux premières lueurs
Mais dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui naissent
Dans la chaleur épaisse
Des langueurs océanes
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui mangent
Sur des nappes trop blanches
Des poissons ruisselants
Ils vous montrent des dents
A croquer la fortune
A décroisser la lune
A bouffer des haubans
Et ça sent la morue
Jusque dans le coeur des frites
Que leurs grosses mains invitent
A revenir en plus
Puis se lèvent en riant
Dans un bruit de tempête
Referment leur braguette
Et sortent en rotant
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui dansent
En se frottant la panse
Sur la panse des femmes
Et ils tournent et ils dansent
Comme des soleils crachés
Dans le son déchiré
D'un accordéon rance
Ils se tordent le cou
Pour mieux s'entendre rire
Jusqu'à ce que tout à coup
L'accordéon expire
Alors le geste grave
Alors le regard fier
Ils ramènent leur batave
Jusqu'en pleine lumière
Dans le port d'Amsterdam
Y a des marins qui boivent
Et qui boivent et reboivent
Et qui reboivent encore
Ils boivent à la santé
Des putains d'Amsterdam
De Hambourg ou d'ailleurs
Enfin ils boivent aux dames
Qui leur donnent leur joli corps
Qui leur donnent leur vertu
Pour une pièce en or
Et quand ils ont bien bu
Se plantent le nez au ciel
Se mouchent dans les étoiles
Et ils pissent comme je pleure
Sur les femmes infidèles
Dans le port d'Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam.

Amsterdam

by Fernando Pellon

Oh, sie ist abgehauen
nach Amsterdam
Diese eine Frau
mit einem anderen Mann
Bin so allein
Ich hab dich so sehr geliebt
dein Zimmer ist leer
wie die Stadt am Sonntagmorgen
Erinnerung
ist alles was mir von dir blieb
Ich lauf hin und her, hin und her und
und mach mir Sorgen
Du wolltest immer schon einmal nach Amsterdam
und irgendwann hat dieser ganze Wahnsinn angefangen
ich dacht du kommst nach Haus wenn es dunkel wird
Doch du liefst gerade aus bist einfach nicht mehr umgekehrt
Oh Sie ist abgehauen
Nach Amsterdam
Diese eine Frau
Mit einem anderen Mann
Oh Sie ist abgehauen
Nach Amsterdam
Diese eine Frau
Mit einem anderen Mann
Eine tickende Uhr und sonst Stille
Vor unserem Haus ein verwilderter Garten
An den Wänden die Schatten von Rahmen
Wo vor Jahren unsere Bilder mal waren
Diese Haus ist verlassen
Wo wir feierte stritten und lachten
Heute sehe ich dich nur noch in meinen Träumen
An einer von tausenden Grachten
Alle Brücken gesprengt
Alle Briefe verbrannt
Ich wünsche dir Glück
Und ich hoffe du findest in Amsterdam das was du bei mir nicht fandst
Oh ich hätt' es wissen müssen
Dass du's wirklich tust
Dass du mich sitzen lässt
Dich umdrehst und das Weite suchst
Ich dacht du kommst nach Haus, wenn es dunkel wird
Doch du liefst geradeaus bist einfach nicht mehr umgekehrt
Oh Sie ist abgehauen
Nach Amsterdam
Diese eine Frau
Mit einem anderen Mann
Oh Sie ist abgehauen
Nach Amsterdam
Diese eine Frau
Mit einem anderen Mann
Oh Sie ist abgehauen
Nach Amsterdam
Diese eine Frau
Mit einem anderen Mann

Amsterdam

by Dinosaur Jr.

Come on, oh my star is fading
And I swerve out of control
If I, if I'd only waited
I'd not be stuck here in this hole
Come here, oh my star is fading
And I swerve out of control
And I swear, I waited and waited
I've got to get out of this hole
But time is on your side, its on your side, now
Not pushing you down, and all around
It's no cause for concern
Come on, oh my star is fading
And I see no chance of release
And I know I'm dead on the surface
But I am screaming underneath
And time is on your side, its on your side, now
Not pushing you down, and all around
No it's no cause for concern
Stuck on the end of this ball and chain
And I'm on my way back down again
Stood on the edge, tied to the noose
Sick to the stomach
You can say what you mean
But it won't change a thing
I'm sick of the secrets
Stood on the edge, tied to the noose
And you came along and you cut me loose
You came along and you cut me loose
You came along and you cut me loose

Amsterdam

I threw away your greatest hits
You left them here the day you split
Your bass guitar and shag CD
Well they don't mean that much to me right now
I'm going through your things
These days, I'm changing all my strings
I'm gonna write you a letter
I'm gonna write you a book
I wanna see your reaction
I wanna see how it looks
From way up on your cloud
Where you've been hiding out
Are you getting somewhere?
Or did you get lost in Amsterdam?
You won't get too far from me
believing everything you read
You're wasted in the great unknown
and I am finally ready to dispose
of all your vintage clothes
Your drugs and every secret code
I'm gonna write you a letter
I'm gonna write you a book
I wanna see your reaction
I wanna see how it looks
From way up on your cloud
Where you've been hiding out
Are you getting somewhere?
Or did you get lost in Amsterdam?
From your red balloon you were
a super high tech jet fighter
Floating over planet earth
Come back down here, I'll show you where it hurts
Take this bitter pill
Is it easy to swallow?
I'm gonna write you a letter
I'm gonna write you a book
I wanna see your reaction
I wanna see how it looks
From way up on your cloud
Where you've been hiding out
Are you getting somewhere?
Or did you get lost in Amsterdam?

Amsterdam

by Alphabeat

In the port of Amsterdam
There's a sailor who sings
Of the dreams that he brings
From the wide open sea
In the port of Amsterdam
There's a sailor who sleeps
While the river bank weeps
To the old willow tree
In the port of Amsterdam
There's a sailor who dies
Full of beer, full of cries
In a drunken town fight
In the port of Amsterdam
There's a sailor who's born
On a hot muggy morn
By the dawn's early light
In the port of Amsterdam
Where the sailors all meet
There's a sailor who eats
Only fish heads and tails
And he'll show you his teeth
That have rotted too soon
That can haul up the sails
That can swallow the moon
And he yells to the cook
With his arms open wide
Hey, bring me more fish
Throw it down by my side
And he wants so to belch
But he's too full to try
So he stands up and laughs
And he zips up his fly
In the port of Amsterdam
You can see sailors dance
Paunches bursting their pants
Grinding women to porch
They've forgotten the tune
That their whiskey voice croaked
Splitting the night
With the roar of their jokes
And they turn and they dance
And they laugh and they lust
Till the rancid sound of the accordion bursts
And then out of the night
With their pride in their pants
And the sluts that they tow
Underneath the street lamps
In the port of Amsterdam
There's a sailor who drinks
And he drinks and he drinks
And he drinks once again
He'll drink to the health
Of the whores of Amsterdam
Who've given their bodies
To a thousand other men
Yeah, they've bargained their virtue
Their goodness all gone
For a few dirty coins
Well he just can't go on
Throws his nose to the sky
And he aims it up above
And he pisses like I cry
On the unfaithful love
In the port of Amsterdam
In the port of Amsterdam

Amsterdam

by Danger Doom

I'm sorry, mother... I'm sorry, I let you down
Well, these days I'm fine - No these days I tend to lie
I'll take the West train, just by the side of Amsterdam
Just by my left brain, just by the side of the Tin man
I'm sorry, brother... I'm sorry, I let cha down
Well, these days you're fine - No these days you tend to lie
You'll take the West train, just by the side of Amsterdam
Just by your left brain, just by the side of the Tin man
Your time will come if you wait for it, if you wait for it
It's hard, believe me... I've tried
But I keep coming up short
I'm sorry, lover... You're sorry; I bring you down
Well, these days I try and these days I tend to lie
Kinda thought I was a mystery and then I thought I wasn't meant to be
You said yourself fantastically, "Congratulations you were all alone"
Your time will come if you wait for it, if you wait for it
It's hard, believe me... I've tried
Your time will come if you wait for it, if you wait for it
It's hard, believe me... I've tried
But the rain won't fall for the both of us
The sun won't shine on the both of us
Believe me when I say, that I wouldn't have it any other way
Your time will come if you wait for it, if you wait for it
It's hard, believe me... I've tried
But I won't wait much longer 'cause these walls they're crashing down
And I won't wait much longer 'cause these walls they're crashing down
And I keep coming up short

Amsterdam

by Army of Anyone

In den kais von amsterdam
Heult der seemann sein lied
Von dem traum, der ihm riet,
Hau bloß ab nach amsterdam
In den kais von amsterdam
Stöhnt der seemann im schlaf
Liegt am ufer verbrannt
Wohin die flamme ihn warf
In den kais von amsterdam
Sterben in jeder nacht
Zehn matrosen im wahn
Im bier einer gracht
In den kais von amsterdam
Werden matrosen gebor'n
Schweißnaß wie vor cap horn
Wirft sie der ozean
In den kais von amsterdam
Essen matrosen zu heiß
An tischen, sehr weiß
Fette fische im tran
Und sie zeigen zahn um zahn
Eine triefende lust
Und der mond, wie 'ne brust
Strahlt ihr vorderschiff an
Und es stinkt nach kabeljau
Bis in die fritten hinein
Und die hände stopfen rein
Damit nichts anbrennt oder fault
Danach stehen sie lachend auf
So wie eine welle platzt
Schließen ihren hosenlatz
Und gehen rülpsend raus
In den kais von amsterdam
Sind matrosen beim tanz
Und die reiben wanst an wanst
Und sich an den frau'n
Und sie drehn sich wie in trance
So wie sonnen verglüh'n
Zum klagenden gestöhn
Eines akkordeons
Und sie segeln wie im sturz
Und sie lachen sich krumm
Bis plötzlich mit lautem furz
Das akkordeon verstummt
Und mit ernstem gesicht
Und mit stolzem blick
Zeigen sie dem tageslicht
Ihr allerbestes stück
In den kais von amsterdam
Sind matrosen beim suff
Und sie ertrinken im puff
Wie im stillen ozean
Und sie trinken auf das wohl
Aller huren der welt
Von hamburg bis sonstwo
Auf die damen und das geld
Auf die schönheit einer frau
Die ihre tugend verschenkt
Die für ne mark liebestau
Das ganze meer versenkt
Und sind sie dann voll
Werden sie zu den sternen schau'n
Und sie pissen, wie ich heul
Auf die untreuen frau'n

Amsterdam

by Barbra Streisand

I was down in Amsterdam
Almost hurt myself to death
I pushed myself so hard
Just like the redlight girls
Well I cried and stopped to smile
I thought my career was over
And the dealer boys they had to bring me water
I stumbled over mountains
And the shadows of the street
I fell into the river
I cried and and begged for mercy
And i talked to god on the telephone
But I really can't tell you what he told me
But it was a lie
No I really can't tell you what he told me
But it was a lie
When I came to Amsterdam
The hotel showed a movie
With Marlon Brando and his friend Pacino
Well I thought that this is nice
And I'm sure I can relax now
But suddenly the room was full of demon
I escaped through the window
Almost ran a mile away
I had nowhere to go
So I cried and and begged for mercy
And I talked to god on the telephone
But I really can't tell you what he told me
But it was a lie
No I really can't tell you what he told me
But it was a lie
But nothing seems to matter
In this lonesome dirty town
But for a short brief moment
I thought she was the one
And she and I were fighting
About sex, love and TV
That's why I had to get down and talk
To god on the telephone
But I really can't tell you what he told me
But it was a lie
No I really can't tell you what he told me
But it was a lie

Amsterdam

by EMINEM

Are there no shadows where you are
I can see everything as day
Problems that you try to hide away
Pushing me aside
(You're pushing me aside)
Could the winter calm come twice
'Cause your heart seems so cold tonight
Thirst for substance somehow isn't right
It's killing me inside
(It's killing you inside)
You're killing me inside
I don't wanna be where you are
I don't wanna be here even now
I don't wanna be by your side
If something isn't right
If something isn't right
This is our last goodnight
Say what you will
Say all that you can
Words have no meaning
When I've seen where you've been
This is our last goodnight
Say what you will
Say all that you can
This is our last goodbye
This is where love ends
Are you so naive to right and wrong
How could you watch innocence forgone
Does what we've done ever really belong
It wasted me away
I feel so wasted away
God if you can hear me out all right
Please take these feelings for her inside
My chest hurts when I breathe tonight
It's wasting me away
(You're wasting me away)
They're wasting me away
I don't wanna be where you are
I don't wanna be here even now
I don't wanna be by your side
Something isn't right
Something isn't right
This is our last
(This is my last)
This is our last goodnight
Say what you will
Say all that you can
Words have no meaning
When I've seen where you've been
This our last goodnight
Say what you will
Say all that you can
This is our last goodbye
This is where love ends
(This is my last)
This is our last goodnight
Say what you will
Say all that you can
Words have no meaning
When I've seen where you've been
(This is our last)
This is our last goodnight
Say what you will
Say all that you can
This is our last goodbye
This is where love ends