사랑을 못해 이별을 못해

by CARAVAN

사랑이그렇지어김없이그렇지/爱情就是这样没错就是这样
다시날떠나려하죠/又再度的要离开我
이별이그렇지어김없이그렇지/离别就是这样没错就是这样
사랑을데려가네요/爱情离开了我
왜날떠나려하죠그대맘을알수없어/为什么要离开我我不明白你的心
바보처럼길잃은아이처럼/像个傻瓜像是迷路的孩子
참았던눈물만이흐르네/曾经忍住的泪水滑落了
화장을다시고쳐도내눈물로번지고말죠/就算重新补妆也阻止不了眼泪的蔓延
얼룩진모습이싫어그대얼굴보지못했죠/我讨厌我妆花掉的模样让我无颜面对你
울기는싫은데마지막내모습못나지않게/尽管不想哭泣哭泣只会让我最后的模样变的难看
웃고싶은데그러지못해미안해/多么的想要笑着却笑不出来对不起
정말좋았는데널떠날수있을까/多么多么的喜欢你真的能够离开你吗
아직널사랑하는데/现在还这么的爱着你
안가면안되나요정말이러긴싫은데/不能不走吗我真的不喜欢现在这样
바보처럼떼쓰는아이처럼/像个傻瓜像是耍赖的孩子
참았던눈물만이흐르네/曾经忍住的泪水滑落了
화장을다시고쳐도내눈물로번지고말죠/就算重新补妆也阻止不了眼泪的蔓延
얼룩진모습이싫어그대얼굴보지못했죠/我讨厌我妝花掉的模樣讓我無顏面對你
울기는싫은데마지막내모습못나지않게/尽管不想哭泣哭泣只会让我最后的模样变的难看
웃고싶은데그러지못해미안해/多么的想要笑着却笑不出来对不起
매일전화해서날챙겨주고/曾经每天打电话照顾着我
아빠처럼감싸준그대였죠/像是爸爸保护着我的你
이제는안되겠죠내일부터우린남일텐데/现在不能了吧明天起
모른척하며그렇게살아야겠죠/我们就是不相干的人了要这样生活下去
입술을막아보아도내입술로새어나오죠/捂住了嘴却还是脱口而出的话
가지마이한마디가자꾸자꾸새어나오죠/别走的这一句话总是总是我不停的重复着
붙잡기싫은데떠나는발걸음어렵지않게/我也不想挽留你让你离开的步伐不要这么沉重
웃는얼굴로보내지못해미안해/却不能笑着送你走对不起
사랑을못해이별을못해미안해/不能相爱却又无法离别对不起